安妮很想说,自己可以把自己的信取走,这样雷诺兹太太就可以将达西的信和邀请函一并带去书房了……
可雷诺兹太太毕竟不是安妮很熟悉、可以尽情指使的人,即便她只是一个管家,可她却是一个将彭伯里这么大的庄园管理得井井有条的厉害人物。安妮有预感,无论自己说什么,她都会找到理由一一驳回,那时反倒显得她小肚鸡肠了。
“我恰好有空,雷诺兹太太。”安妮回答道。
雷诺兹太太温和一笑,低头行了一个礼。
安妮也点了点头,伸出了手,却将收信人为自己的那一摞信接了过来,同时又将达西的邀请函放在了雷诺兹太太捧着的那摞信上。雷诺兹太太见状,笑容不变,朝另一边的走廊走去,并回头示意安妮跟上去。
二人穿过了长长的走廊,从尽头的楼梯上楼。
走廊的两侧悬挂着装裱精致的风景画,有些画像里画着游玩的人们——他们的面容从某些角度来说有些相似,倘若分开来放或许认不出来,但是并排挂在一起却让欣赏者一眼就能认出,这些显然都是达西家族的先人。
“达西家族世世代代都居住在彭伯里庄园,起初这座庄园不过只有现在的一半那么大,领地也远远没有现在的规模。可达西家的人都不安于现状,有些尝试失败了,但更多尝试获得了成功……因而到现在,彭伯里庄园已经盘据一方,地产和财富多几乎能抵得上半个德比郡啦。”雷诺兹太太与有荣焉地介绍着。
“这是很难得的,许多家族的财富不会延续超过百年,就会被不知进取、铺张浪费的后辈败得一干二净,即便先人为他们创造了那么多财富,最后却走到了破产的那一天。”安妮不由感慨地说道。
无论是东方还是西方,一个家族能延续辉煌超过百年都是极为难得的事情了。更何况还要越来越繁盛呢?
“德·包尔小姐,达西先生说得不错,您果然与许多淑女都不同。我曾经这样向别人介绍过我所效劳的这座庄园,她们无一不只是震惊于彭伯里的富有和奢华哩!”
“达西是如何说我的?”安妮对此很好奇。
“噢……我不愿意让自己的转述使得达西先生的意思被扭曲,而让您误会,德·包尔小姐,您可以亲自去问问他。我敢说,达西先生一定会如实告诉您,他并不是那种人前人后说话不一致的人。”
“如果您敢保证,他对我的评价正面多于负面?”
“当然,说得更确切一些,达西先生对您没有任何一点点负面的评价。”雷诺兹太太微微一笑,此时,她们在一扇大门前站定,“他是这样挑剔又坦白的一个人,有时,他的直言直语会让他的本意被曲解……他对于您的看法,都是深思熟虑、发自肺腑。”
“我该为此感到荣幸吗?”
雷诺兹太太没有回答,她朝大门两旁的仆人点了点头,示意他们推开书房的大门。仆人领命,敲响了厚重的实木大门,接着一边一个合力推开了大门。
“请进。”
彭伯里庄园的书房似乎和罗辛斯的隐秘不同,映入眼帘的是一个大大的待客区,沙发前点燃着熊熊燃烧的壁炉,一进门安妮就感受到了一阵暖意。
雷诺兹太太熟门熟路地大步走了进去,厚实的地毯吸收了所有的脚步声。安妮跟在她的身后,绕过了沙发背后那顶天立地的大书柜,来到了里屋。
挑高的空间被分成了两层,一侧有着巨大而明亮的窗户,阳光肆意地洒了进来,书香在空气中蒸腾。如同书店和图书馆那样,高高的书柜贴着墙壁打造,倘若想要拿到上层的书,就必须爬上特制的可移动的□□。书架上面堆满了各式各样的书籍,棕色、蓝色和红色的书脊也变成了装饰。
安妮进去时,达西正踩在靠近窗户的一架□□上,视线专注地在面前的书架上逡巡,手指从书脊上一一划过。
“你在找什么书?”安妮一边将信放在矮桌上,一边问道。
达西似乎这才发现来人,回过神来,从□□上利落地跳了下来——这把安妮吓了一跳,他刚才站的高度起码有她头顶那么高呢。
“我在找一本诗集,莎士比亚的。”
听闻,安妮有些不自然地“噢”了一声。达西伸手接过雷诺兹太太递给他的巾帕,擦了擦手上的灰尘,接着缓缓走到了巨大的书桌背后坐下了。
雷诺兹太太立刻将他的信放在了桌上。
达西客气地道了声谢,雷诺兹太太微笑着回答了,接着就转身朝大门外走去。安妮眨了眨眼睛,鞋子在地毯上摩擦了两下后,觉得有些尴尬——所以她来是为了什么?
“是我拜托雷诺兹太太无论如何都要请你过来的。”达西的声音从书桌背后响起,安妮抬头看他,达西正看着自己、脸上平静无波。
“噢……你找我有什么事情?”
“有一件事我想麻烦你。”达西一边说着,一边打开了抽屉,从里面拿出了一打厚厚的卡纸,“凯瑟琳夫人无论如何都要为我举办一场舞会。按照她的意思,倘若我在回来的第一年都对邻居和旧友视而不见,是极其无礼的事情,这对彭伯里庄园和我的名声很不利。”
“是这样的,我上次也这么说的,可你……”
“可是,亲爱的,我可不想和陌生的淑女跳开场舞。不瞒你说,那让我很紧张、很无措……”达西说着露出了一个极淡的微笑。
他这样子可不像一个会紧张的人!
安妮在心底默默吐槽。
“你可以和妈妈一起跳舞。”安妮理所当然地说道,“妈妈为你在罗辛斯举办的那场舞会,你也是邀请了她开场,不是吗?”
达西没有回答,只是盯着她。
他的眼睛在阳光下显得瞳色很浅,安妮被她盯得越发不自在。卡壳了片刻后,安妮朝窗户走去,佯装在欣赏窗外的风景。
“……你的字很漂亮。”达西的声音越来越近。
“我想只能称得上端正。”
“过分的谦虚等于骄傲,亲爱的,你的字倘若只是端正的话,乔治安娜的字可就真的是蛇形了。”
“如果乔治安娜知道你这么评价她的字,恐怕便会收回每天都在我耳旁嘀嘀咕咕的那些称赞你的话了。”
“哦?”达西的声音忽然来到了她的右耳旁,“她是怎么称赞我的?”
“……”安妮转过头,被这忽然靠近的人吓了一跳,羞恼地低吼,“……你可以自己去问她!”
达西毫不在意,只是轻笑了一声,递给了她一只笔:“能麻烦你替我写一些东西吗?”
“……我没有插手你的产业的打算。”
“不,那些邀请函——”达西指了指刚才雷诺兹太太送来的东西,“麻烦你替我写手书一一回绝,同时,还有一些新的、空白的邀请函……我被你的母亲说服了,要举办一场舞会,可我却抽不出空来写邀请函。你难道不该为我负责吗?”