“他们终于请到一位翻译,这实在太好了!”那个叫史密斯的差点没跳起来。
看来这些日子他没少受沟通不畅的苦头。
陆思说道,“你不要高兴得太早。虽然我是一名翻译,但是对造船工业并不是很了解,也许并不能让你满意。”
“没关系,只要有翻译就可以了,工作很简单的,你不懂的我可以教你。”
看到老外如此好说话,陆思放心了不少。看来,接下来的工作应该不会太困难。
接下来,陆思随意地史密斯聊天,一方面是让彼此熟悉,另一方面也是向罗春华展示自己的英语能力。
聊了一会儿,罗春华满意地点点头,“可以了,看来船东代表对你印象很好,那样我就放心了。我们回去吧。”
陆思和史密斯道别,回到了罗春华的办公室。
“小陆,那你开始上班吧。如果没什么事情的话,就从今天开始。”
“今天?现在都快十点了吧?”陆思惊讶道。
“没事,报验都是在下午或者晚上。”
“那好吧。”
看来这份工作的确很轻松,整个上午居然都没事干。
“你的座位就在这里。”罗春华指了这张桌子,“没事的时候看看资料,熟悉一下工作。也可以去史密斯的办公室,和他聊聊天。”
“好的。”
“我去给你领两套工作服。”
罗春华很快拿了两套工作服和一顶安全帽过来。
“记住,去现场的时候一定要戴上安全帽。”
“好的。”
“我带你去宿舍看看。”陆春华又道。
陆思去了宿舍放好了行李,就开始上班了。
她在办公室拿起一本船舶工业术语英汉对照表背诵,一直到下午四点才等到活干。
是的,只要船东代表不动她就不需要动。
而船东代表的主要工作是验收施工质量,所以往往都要等到快下班的时候才有活干。
陆思去了船台,和施工队负责人、QC、史密斯等人一起登上一处舱室。
今天要验收的一处压载舱的打磨作业,她跟在史密斯后面在舱室上爬上爬下,累得满头大汗。这才发现,这项工作,忙起来的时候也蛮累的。
那么大的舱室,有几层楼那么高,每一个角落都要爬到,每一个地方都要看一遍。一不小心磕到钢板上面,疼半天。难怪船厂干活的全是男的,几乎看不到女生的身影。
虽然很累,但也确实像史密斯所说的,很简单。
很多施工问题,史密斯随手一指施工队负责人就明白了,根本都不用翻译。
她也理解了为什么之前没有翻译一样可以搞这么久。
原来,翻译并不是绝对必要的。
好不容易,一趟检验完,史密斯开始叽里呱啦对着施工队负责人一通长篇大论。
而陆思也终于找到她工作的价值,稍稍有了点翻译的样子。
回头她总结一下,翻译的时候大概不到五分钟吧……
大部分时间都是跟着爬上爬下而已。
这特么的不是翻译,是体力活……
好在陆思从小帮家里干农活,当导游的时候一天爬两趟山,还是可以适应这个工作强度的。
累归累,干活的时间那么短,大把的休息时间呢。